Elisabeth Sigaard blev færdiguddannet som lærer i juni 2012 og fik få måneder efter et vikariet på en norsk skole.

Dansk lærer i Norge: Det kræver mod at tage springet

26-årige Elisabeth Sigaard er en af de 12 lærere, der i 2012 tog springet og søgte om at få sin uddannelse godkendt i Norge. To dage efter ansøgningen var sendt, fik hun tilbudt et vikariat, og siden har hun boet og arbejdet i Norge.

Publiceret

Bemærk

Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.

I går kunne Avisen.dk bringe nyheden om, at meget få lærere tager til Norge for at arbejde på trods af stor lærermangel i de norske skoler.

Elisabeth Sigaard er en af de få, der har valgt at tage rejsen mod nord. Da hun stod som færdiguddannet lærer i juni 2012, skulle hun sammen med sin norske kæreste beslutte, om bopælen skulle ligge i Danmark eller Norge. Det blev de norske skolers råb om arbejdskraft, der afgjorde valget.

"Beslutningen om at tage arbejde i Norge føltes ligesom at stå på spidsen af tremetervippen og kigge ned. Det kræver en stor portion mod og selvtillid at kaste sig ud, men jeg er meget glad for, at jeg tog springet", fortæller Elisabeth Sigaard.

Ledige lærere søger ikke til Norge

Sprogbarrieren kan forceres Da Elisabeth Sigaard startede i sit vikariat, underviste hun på dansk i de ældste klasser, men senere kom hun ind i indskolingen og forsøgte sig med det norske. Det gav udfordringer, men har ifølge Elisabeth ikke været noget problem for det faglige niveau i klasserne.

"Dansk og norsk minder så meget om hinanden, at det ikke er svært for eleverne at forstå. Det er vigtigt at være opmærksom på ord, der har andre betydninger på norsk, men ud over det, så er det ikke sværere end at snakke med en englænder, som nogle gange siger svære ord", forklarer Elisabeth Sigaard.

I Norge underviser hun både i fag som matematik, norsk og svømning, men oplever ikke nogen forskel i, hvordan sprogbarrieren påvirker undervisningen i de forskellige fag.

Det sværeste er netværket Den 26-årige lærer er blevet så begejstret for tilværelsen i Norge, at hun planlægger at blive over længere tid. Sproget og de faglige kompetencer har været overkommelige udfordringer, som bliver nemmere med tiden, men den største hindring for hende har været savnet af venner og familie, der blev ladt tilbage i Danmark.

"Det er svært at tage væk fra sit netværk hjemme i Danmark, og det har helt sikkert været det sværeste for mig. Det kræver en stor indsats både på det sociale og faglige niveau at tilpasse sig og skabe en omgangskreds i et nyt land. På den anden side kunne jeg heller ikke forestille mig at tage tilbage til Danmark igen", siger Elisabeth Sigaard.

Bliv lærer i Norge