Debat

Sex og løse citater

Publiceret

Bemærk

Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.

I sidste uge kritiserede Naser Khader min efterhånden temmelig omtalte bog 'Nye danskere'. Især mellemrubrikker som 'Slagtet i Guds navn' og 'Med afskårne kønsorganer' kritiseres. Men det er nu engang det, den følgende tekst handler om. En spade er en spade, uanset om man forfiner dens titel til arbejdsredskab.

Naser Khader mener, at han er blevet citeret for at sige, 'at muslimer er sexfikserede'. Det er han ikke, det ermin konklusion på hans foredrag og bog 'Ære og skam'. Unge danskere, der læser denne glimrende bog, vil stå tilbage med et rystende indtryk af, hvor meget mødomme, ægteskabsforberedelse, ærbarhed og kønsadskillelse betyder for muslimer. Bogens fokusering på seksualitet er givet en korrekt fremstilling af en kultur, de fleste unge danskere ikke kender, men den er bemærkelsesværdig.

Det fremgår af kapitlets første side, at teksten bygger både på Naser Khaders foredrag og hans bog. Der er endda brugt citationstegn om de citater, der er taget direkte fra foredragene og som svar på mine spørgsmål. Men en kompleks problemstilling er blevet forenklet, mener Naser Khader. Naturligvis. En hel bog kan ikke gengives på få sider uden redigering. Og slet ikke, når målgruppen er en anden aldersgruppe. Ved udvælgelsen af emner har jeg også taget hensyn til sammenhængen med de øvrige kapitler i min bog.

Vær med i samtalen

Klik her for at indsende dit indlæg til folkeskolen.dk - medsend gerne et portrætfoto, som kan bringes sammen med indlægget

Der er også generaliseringer i min bog. Den værste er nok 'Danskeren sidder på flæsket, og der sidder han godt . . .'. Men jeg tror, at både lærere og elever kan få mange nuancer frem i selve undervisningssituationen. Ellers bliver det umuligt at formidle stof til skoleelever. Min ungdomsroman 'Erobrerne' om den spanske erobring af Mexico er på 302 sider. Den kogte jeg siden ned til en lille bog til mellemtrinnet på 48 sider, næsten alle illustrerede. Jeg er bestemt ikke ubekendt med, at der i bearbejdningsprocessen ryger nogle forbehold og nuancer. Jeg er overbevist om, at det ved de fleste lærere også.

Intet journalistisk referat er fri for holdningsmæssig påvirken. Men måske drejer kritikken sig i virkeligheden om bibliotekspenge. Naser Khader citerer fra et af mine indlæg i denne debat, hvor jeg argumenterer for en anden pointfordeling end den, der var aktuel på pågældende tidspunkt. (I øvrigt har Naser Khader, uden at anføre det, pillet netop dén sætning, der giver afsnittet den ironiske distance, ud.)

Naser Khader mener, at hans og min fælles statement, som nu vedlægges alle eksemplarer af 'Nye danskere', gør kaos fuldstændig. (Refereret på spotsiderne i sidste uge. Redaktionen). Men det var ikke mig, der bad om det. I debatten er Naser Khader blevet beskyldt for ikke længere at ville stå ved sin bog. Den polemik skal jeg ikke gå ind i, men jeg kan godt forstå, hvis en del læsere er forvirrede. Min bogs intention er at få revet vores alle sammens indre svinehunde frem i lyset for at konfrontere os med dem og tæmme dem, men den intention er for længst druknet i støjen.

Kåre Bluitgen

forfatter

København

Forkortet af redaktionen