Svendborg Kommune
0   10

8. december: Franske og tyske digte skaber julestemning

På Nymarkskolen fejrer eleverne Saint Nikolaus’ dag ved at recitere tyske og franske digte. Og så skriver de smukt med fransk håndskrift. ”De husker bedre, når de har lært noget udenad og skrevet det i hånden”, fortæller fransklærer Gro Caspersen.

"Heureusement que Noël existe. Si Noël n'existait pas, il n'y aurait pas de magie..."

Artiklen fortsætter under banneret

Det er tradition på Nymarkskolen i Svendborg at jule i tysk- og fransktimerne 6. december ved at fejre La Fête de la Saint-Nicolas og Nikolaustag.

Syvendeklasserne havde fået til opgave at skrive deres ønskesedler på henholdsvis tysk og fransk. Ottendeklasserne havde dagen før valgt hver deres tyske eller fransk digt, som de havde lært udenad og skulle fremsige for klassen.

"Hvis de kunne sige det rigtigt - og det kunne alle selvfølgelig - fik de pebernødder", fortæller Gro Caspersen, som er fransklærer på skolen og havde arrangeret juleriet sammen med sin tysklærerkollega Lene Olsen.

Sofie Kristensen fra 8.c havde øvet sig godt på sit franske digt. 

Ved at markere dagen får lærerne en god anledning til at trække det sprogkulturelle aspekt ind.

"Saint Nicolas bliver fejret i alle de katolske lande. Så eleverne får historien om børnenes be

skytter, og om hvordan franske og tyske børn pudser deres sko og stiller dem frem om aftenen, så Saint Nicolas kan lægge en gave i dem til næste morgen", siger Gro Caspersen.

Fra 1. december til juleaften sætter vi hver hverdag spot på, hvordan julen sniger sig ind i fagene.

Følg med i netværkenes julekalender her på folkeskolen.dk - og del meget gerne dine egne juleideer som et lærer til lærer-indlæg.

Sjovt at skrive med fransk skrift

Lærerne har valgt, at eleverne skulle lære digte udenad, dels fordi det giver dem en oplevelse af at kunne sige noget på fransk, og det giver mulighed for at øve sig, så udtalen er helt korrekt.

"Man husker også ting, man har lært udenad på en anden måde. Med digtene oplever de rimene og melodien og det, der går igen. For eksempel endelserne, som bliver gentaget, og som de dermed får en bedre fornemmelse af", forklarer Gro Caspersen.

 Nicolai Hung-Viet Huynh var klar med et digt på tysk.

Ottendeklasserne har også skrevet digtene ned med fransk skrift - sammenhængende og lige - og det har givet anledning til at tale om fransk undervisning.

"I Frankrig skriver eleverne langt mere i hånden. Læreren giver et oplæg ved tavlen, og eleverne skriver noter i hånden. Det har vi talt om. Men også om, at forskningen siger, at når man skriver i hånden, så husker man det bedre - fordi man husker, at det var der, jeg tegnede en krusedulle eller lavede et stort J".

De laver fransk skole. Men Gro Caspersen lægger heller ikke skjul på, at hun mener, at hendes egne elever husker bedre, når de skriver i hånden. Og de bliver heller ikke distraheret, når de ikke skriver på computer, hvor der hele tiden er andre muligheder, der popper op.

"Det sjove er, at eleverne elsker at skrive på fransk. Da vi forleden var meget få, fordi halvdelen var ude af huset, skulle vi hygge lidt. Og der spurgte de selv, om de ikke måtte skrive på fransk".


Kommentarer

Man skal være registreret bruger for at skrive kommentarer på folkeskolen.dk. Som registreret bruger får du også mulighed for at tilmelde dig nyhedsbreve m.m.

OPRET PROFIL
{{ comment.author.name }} {{ '(' + comment.author.jobTitle + ')' }}
{{ comment.likeCount }}

{{ comment.title }}

Gem Annuler
Gemmer, vent venligst...
Klag
Kommentaren er slettet

MERE OM EMNET

Når du er logget ind, kan du vælge de emner du ønsker at abonnere på, og få nyt direkte på email. Login

LÆS OGSÅ

Tysk og fransknetværket er for alle, der underviser i eller interesserer sig for fagene. I samarbejde med Sproglærerforeningen, Tysklærerforeningen og Fransklærerforeningen.

Læs mere om de faglige netværk
Nu får du et nyhedsbrev (inkl. fagrelevante annoncer) fra netværket. Du kan ændre dine valg af nyhedsbreve på din profilside.
2.828 andre er allerede tilmeldt