Hvad 'Shakespeare in Love' blev for pigers interesse i den store skjald, kan denne bog blive for drenges. Vi får en spændingsroman med en dickensk børnehjemsdreng, voldsomme fægtekampe, en kutteklædt forfølger, svig, kodeskrift og ægte venskab. Og så er den tilmed velskrevet og morsom med interessante karakterer, der udvikler sig. Scenen er sat i England omkring år 1600, hvor den forældreløse dreng Stump bliver købt af en formummet herre, for at han ved hjælp af stenografi kan stjæle Shakespeares nye skuespil 'Hamlet'. Både læser og Stump bliver draget af forestillingen. Og da han ved et uheld bliver en del af truppen, oplever han for første gang, at folk accepterer ham og regner med ham. Det stiller ham over for det klassiske valg mellem at forråde sine nye kammerater eller at sætte sig op mod sin grumme herre. Stump er ingen renskuret helt, men derimod resultatet af en opvækst, hvor den stærke overlever. Og det er netop her, bogen løfter sig over almindelig spænding. For alle bogens karakterer har denne troværdighed og nuancering. Oveni kan man nyde Shakespeares egne intriger med forklædte ungmøer og skurke med dobbeltidentitet, der fint er flettet ind i handlingen. Eneste indvending mod bogen er den ringe oversættelse, der med knudrede sætninger og sproglige fejl leder tanken hen på manglende korrekturlæsning.
Anmeldelse
Shakespearetyven
Klik for at skrive manchettekst.
Shakespearetyven
Velkommen til debatten. Tjek eventuelt vores retningslinjer.