Af Maurice Sendak
Bearbejdet af Nanna Gyldenkærne efter Leif Panduros oversættelse
44 sider, 69,95 kroner
Høst & Søn
Uindskrænket magt over mødre og andre farlige væsener er ikke noget ukendt ønske blandt mindre drenge. Og formodentlig også piger. Diffuse hævntanker er der nok af i børnefamiliernes ulvetimer, men Villys fantasidyr er dog ualmindeligt gennemarbejdede i forfatterens flotte illustrationer i al deres forsonlige farlighed. Og vildskaben holdes inden for, hvad en lille dreng kan overskue: trampe i gulvet, råbe af hjertens lyst samt klatre i træer.
Heldigvis fås denne dejlige bog nu igen. Det springer i øjnene, at man ikke har bibeholdt Leif Panduros fortrinlige oversættelse fra 1967, men forklaringen er ifølge forlaget den enkle, at Panduro havde taget sig nogle friheder i forhold til originalen, som ikke anses for god tone i vore dage. Heller ikke selv om teksten stod stærkere i den gamle udgave.
Sendak satte nye standarder for billedbøger med dette værk, hvor tegningerne til de enkelte opslag giver deres egne bidrag til fortællingen. Dem kan den voksne oplæser så sætte sig til at analysere, mens børnene bare kan nyde dem med frydefulde gys.
Hvis eksemplaret i billedbogskrybben er slidt op eller barnefingret til ukendelighed, er der god grund til gen- eller nyanskaffelse.
Tonny Hansen
Billedbøger
Velkommen til debatten. Tjek eventuelt vores retningslinjer.