Undgå diskrimination

Publiceret

Bemærk

Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.

Læg vægt på kollegaens fortrin frem for mangler. At han ikke formulerer sig korrekt på dansk gør ham ikke nødvendigvis til en dårlig lærer, og det betyder heller ikke, at han tænker 'fumlet'. Hvis du opdager, du har forudindtagede holdninger til udenlandske eller danske kolleger, så få dem frem på bordet og diskuter dem, istedet for at de kommer til at styre jeres relation. Faglærerne og de tosprogede lærere kan med stort udbytte samarbejde om fælles elever. Eksempelvis kan dansklæreren høre, hvordan en elev klarer sig på sit modersmål, hvis der er problemer i dansk, eller fysiklæreren kan bede om, at de tosprogede elever får forklaret fagudtryk som bunsenbrænder og kolbe, så den slags sprogforbistringer ikke bliver til hinder for den primære indlæring: Fysikkens love. For modersmålslærere og danske lærere, der har samme elever: Spørg hinanden om, hvordan det går med de enkelte elever, og bliv eventuelt enige om en fælles indsats for at hjælpe eleven. For tosprogede lærere og danske lærere der virker i samme klasse på samme tid: Planlæg undervisningen sammen. Sørg for, at den ene af jer ikke kommer til at virke underordnet. For eksempel skal begge undervise ved tavlen, og begge styre slagets gang i idrætstimen. Samarbejd også om kontakten til forældrene, så det ikke kun bliver den tosprogede lærer, der taler med de tosprogede forældre. For at løse diskriminationen er det også vigtigt, at de tosprogede lærere bliver opkvalificerede gennem efteruddannelse, hvis deres faglige udgangspunkt er mangelfuldt. Nogle steder i landet udbydes der gode kurser i samarbejdet mellem danske og tosprogede lærere. Spørg eventuelt den lokale kursusudbyder eller foreningen UFE.mb