Anmeldelse

Tidligere sprogstart - tysk

"Ny begynderdidaktik i tysk" er ikke så ny, at det gør noget

Guderne skal vide, at ikke alt, der glimter, er guld. Men et udmærket materiale, især til klasser med mange flersprogede elever.

Publiceret Senest opdateret

Bemærk

Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.

Danske børn skal have bedre sprogkompetencer, og af den grund introduceres tysk som bekendt fra 5. klasse. Et udviklingsprojekt fra Københavns Universitet om tidligere sprogstart er mundet ud i materialet “Tidligere sprogstart - ny begynderdidaktik med fokus på flersprogethed".

Fakta:

Titel: Tidligere sprogstart - tysk

Forlag: Københavns Universitet

Men spørgsmålet er, om materialet, der henvender sig til 5. klasse, og som er opdelt i fem forløb, i virkeligheden vil give eleverne en så meget anderledes sprogstart end den, de kan møde i de forskellige begyndermaterialer, der allerede er på markedet.

Grundstenen i materialet ligger i elevens mulighed for at sammenligne tysk med de sprog, han allerede kender. Sammenligning med dansk og engelsk er der ikke noget unikt ved. Det bruges, efter min bedste overbevisning, af mange tysklærere med forskellige undervisningsmaterialer mellem hænderne den dag i dag. På dette område er der derfor ikke tale om en ny begynderdidaktik.

Men på ét afgørende punkt skiller materialet sig positivt ud. For ud over at sætte eleverne i situationer, hvor dansk, tysk og engelsk sammenlignes, stilles der også skarpt på andre sprogsammenligninger, for eksempel i forhold til svensk, tyrkisk, islandsk og flere andre sprog. Desuden udmærker forløbene sig ved at byde på mange chunks, kort sagt faste småvendinger, hvor eleven ikke behøver at forstå den bagvedliggende grammatik. At disse chunks også lader sig finde i årsplanen, er kun et plus for læreren, som får øget bevidsthed herom og lettere kan fokusere på de vigtige chunks, der er med til at få kommunikationen til at lykkes.

Så har du en klasse med flere forskellige nationaliteter, er materialet bestemt et godt bud på en god sprogstart, men for de klasser, hvor det ikke er tilfældet, kan jeg forestille mig, at alle disse sammenligninger med andre sprog end dansk og engelsk føles kunstige og derfor ikke har den ønskede effekt.

Hjemmesiden har en del kopimateriale til eleverne, herunder også sprogpas og sprogportfolio, og derfor skal læreren tænke denne del ind i sin planlægning. Desuden findes diverse onlinesproglege, hvor ikke alle på nuværende tidspunkt virker helt færdigbearbejdet, ligesom en enkelt del af siden omkring “flersprogethedsdidaktik” i skrivende stund slet ikke fungerer.

Så kort opsummeret: Glimtende guld var det ikke, men stadig et godt materiale, især hvis du har flersprogede elever i din klasse.