Blog
0   18

”Tysk” dig til succes: Kvalitet i den rette kvantitet

Abonner på nyt om Tyskbloggen i dit personlige nyhedsbrev.


Folkemødet på Bornholm bød fredag den 16. juni på en paneldebat med titlen: Kan danskere forelske sig i tysk kultur? Det enkle svar er selvfølgelig: Ja! Under kyndig og veloplagt ordstyring ved Lykke Friis kom Stine Bosse, Peter Wivel, Torben Steno og Peter Lodahl med hver deres uddybende kærlighedserklæring til den tyske kultur og selvfølgelig uadskilleligt herfra det tyske sprog. Debatten fandt sted i Sydslesvigteltet og var arrangeret af Tysk-Dansk Handelskammer, Verdens TV (Nabokanalerne) og den Tyske Ambassade i København.

Forelskelse er en midlertidig proces, faktisk en form for forbigående sindssyge, der dog i mange tilfælde munder ud i ægte kærlighed og endda indgåelse af ægteskab. Hvad tysk i dagens Danmark angår, bør man tale om behovet for en genforelskelse i en gammel kærlighed og måske endda genægte sig med det tyske sprog. Meget passende blev paneldebatten indledt med Beethovens Freude schöner Götterfunken fra Højskolesangbogen. Ja, gammel kærlighed ruster ikke – som man både siger på dansk og tysk, men tyskkundskaberne i Danmark trænger dog til at få banket rust.

Stine Bosse besøger jævnligt Tyskland og plejer sine tyske forretningsforbindelser – desværre nok så meget på engelsk. Hun har valgt at gøre noget ved sin ”sprogflovhed” og besluttet at tage et genopfriskningskursus.  Som jeg forstod hende: Det er vigtigt at satse på Europa og kende til sprog og kultur -  ikke mindst I Tyskland. Det betyder vel, at man som dansker skal være i stand til at læse med flere briller– ikke kun de angelsaksiske, der jo på det seneste mere fremmer end korrigerer for snæversyn.

Artiklen fortsætter under banneret

Korrespondent Peter Wiwel mente – med et glimt i øjet – at der simpelthen var så mange ord og begreber som dansk havde beriget det tyske sprog med. På den anden side krediterede han Martin Luther for at have stået fadder til det danske standardsprog via sin tyske bibeloversættelse, der jo ganske hurtigt udkom i dansk udgave. Efter min mening så er gensidig befrugtning måske en bedre betegnelse for det dansk-tyske sprogfletværk. Havde Luther været nedertysk i stedet og oversat biblen til dette nordtyske sprog – ja så havde dansk og tysk endda haft endnu mere tilfælles.

Radiovært mv. Torben Steno understregede endnu engang sin store kærlighed til det tyske og den tyske kultur i sin helhed: Ej kun indskrænket til højkultur, men altomfavnende med en naturlig inddragelse af bl.a. den folkelige tyske mad- og musikkultur. Hertil er der jo kun at sige, at store dele af den danske befolkning i forvejen har taget den tyske gærkulturs derivater til sig. Så nu mangler vi bare ud over sang og bægerklang at få hele sprog- og kulturpaletten med. 

Meget apropos så fortalte operasanger Peter Lodahl, at han med klassisk tysk sang vandt sin nuværende kones hjerte og at det fik ham i gang med at gå på opdagelse i det righoldige tyske sprog. Gerne skulle tysk musik med alle sine genre forplante sig ned i den danske grundskoles undervisning. Helt konkret løftede han sløret for et ”Projekt Tryllefløjten” som jeg som tysklærer anser for at have et stort potentiale i en moderne tyskundervisning.

Nu var både panel og tilhørere nok ret enige om, at tysk trængte til et imageløft og måtte gøres ”mere sexet”, især for de unge mennesker. Festtaler er fine, men uden afsættelse af den nødvendige økonomi afhjælper de kun i ringe grad de bekymrende anmærkninger i tilstandsrapporten for det ”tyske hus”: Der brug for både en bedre entré, et velfungerende trappehus og selvfølgelig en gennemgribende renovering af adskillige rum. Sagt med andre ord: kvalitet i den rette kvantitet, så alle lærer tysk i grundskolen, flere fortsætter med tysk i ungdomsuddannelserne og endnu flere bliver ”gode venner” med dette sprog i hverdagens 360 graders perspektiv..


Kommentarer

Man skal være registreret bruger for at skrive kommentarer på folkeskolen.dk. Som registreret bruger får du også mulighed for at tilmelde dig nyhedsbreve m.m.

OPRET PROFIL
{{ comment.author.name }} {{ '(' + comment.author.jobTitle + ')' }}
{{ comment.likeCount }}

{{ comment.title }}

Klag
Kommentaren er slettet

MERE OM EMNET

Når du er logget ind, kan du vælge de emner du ønsker at abonnere på, og få nyt direkte på email. Login

LÆS OGSÅ

Tysk og fransknetværket er for alle, der underviser i eller interesserer sig for fagene. I samarbejde med Sproglærerforeningen, Tysklærerforeningen og Fransklærerforeningen.

Læs mere om de faglige netværk
2.644 andre er allerede tilmeldt